Քաղցկեղից հետո սիրտ-անոթային հիվանդությունները ալկոհոլով պայմանավորված մահացության երկրորդ պատճառն են։ Ալկոհոլի գործածության ազդեցությունը զարկերակային ճնշման և սիրտ-անոթային հիվանդությունների առաջացման վտանգի վրա դեռևս թերագնահատված է ընդհանուր բնակչության և առողջապահության ոլորտի մասնագետների կողմից: Այնուամենայնիվ, բազմաթիվ հետազոտություններ ցույց են տվել զարկերակային ճնշման աճ՝ ալկոհոլի չափաբաժնից կախված, նույնիսկ՝ գործածության այնպիսի քանակների դեպքում, որոնք մոտ են գործածության ընդունելի չափերին (երկու բաժակ, այսինքն՝ 20 գ/օր): Քիչ քանակներով գործածության ենթադրյալ պաշտպանիչ ազդեցությունը հաստատված չէ նույնիսկ կանանց պարագայում: Գործածության՝ «դրվագային թունդ հարբեցողություն» ձևը («binge drinking») հատկապես էական ազդեցություն ունի զարկերակային ճնշման վրա: Զարկերակային ճնշման՝ ալկոհոլով հարուցված բարձրացումը դարձելի է գործածությունը նվազեցնելուց հետո: Ալկոհոլի գերճնշումային ազդեցությունը բացատրելու համար առաջարկվել են մի քանի ախտաֆիզիոլոգիական մեխանիզմներ: Առողջապահության մասնագետների կողմից ալկոհոլի գործածության հայտնաբերումը շատ անբավարար է, մասնավորապես՝ Ֆրանսիայում, նույնիսկ՝ ԶԳՃ-ով բուժառուների շրջանում, մինչդեռ խորհրդատվությունն արդյունավետ է: Կարևոր է ամրապնդել առողջապահական ոլորտի մասնագետների վերապատրաստումը և ալկոհոլի գործածության բացահայտումը և՛առաջնային, և՛ երկրորդային բուժման փուլում, երբ ԶԳՃ-ն արդեն առկա է: Գիտական ընկերակցությունները և ֆեդերացիաները պետք է առավել չափով իրազեկեն ալկոհոլի գործածության հետ կապված վտանգների մասին:
Les pathologies cardiovasculaires sont la deuxième cause de mortalité attribuable à l’alcool, après les cancers. L’impact de la consommation d’alcool sur la pression artérielle et le risque de pathologies cardiovasculaires semble encore largement sous-estimé dans la population générale et par les professionnels de santé. Pourtant, de très nombreuses études ont démontré l’augmentation de la pression artérielle, dose-dépendante, même à des niveaux de consommation proches des repères de consommation (deux verres, soit 20 g/j). Les effets prétendument protecteurs des faibles niveaux de consommation ne sont pas confirmés, même chez les femmes. Le profil de consommation de type « binge drinking » a un impact particulièrement important sur la pression artérielle. L’augmentation de la pression artérielle due à l’alcool est réversible après diminution de la consommation. Plusieurs mécanismes physiopathologiques ont été proposés pour expliquer les effets hypertenseurs de l’alcool. Le repérage de la consommation d’alcool par les professionnels de santé reste largement insuffisant, notamment en France, même chez les sujets hypertendus alors qu’une intervention est efficace. Il apparaît particulièrement important de renforcer la formation des professionnels de santé et le repérage de la consommation d’alcool à des fins de prévention primaire mais aussi secondaire lorsque l’hypertension est déjà installée. Les sociétés savantes et fédérations devraient renforcer la communication sur les risques liés à la consommation d’alcool.
Cardiovascular disease is the second leading cause of alcohol-attributable mortality after cancer. The impact of alcohol consumption on blood pressure and the risk of cardiovascular pathologies are still largely underestimated by the general population and health professionals. However, numerous studies have demonstrated a dose-dependent increase in blood pressure, even at consumption levels close to the consumption guidelines (two drinks i.e. 20g per day). The alleged protective effects of low consumption levels are not confirmed, even in women. The binge drinking pattern has a particularly strong impact on blood pressure. The increase in blood pressure due to alcohol is reversible after reduction of consumption. Several pathophysiological mechanisms have been proposed to explain the hypertensive effects of alcohol. The screening of alcohol consumption by health professionals remains largely insufficient, especially in France, even in hypertensive subjects, although intervention is effective. It seems particularly important to reinforce the training of health professionals and the screening of alcohol consumption for primary prevention and also for secondary prevention when hypertension is already established. Scientific societies and federations should reinforce communication on the risks associated with alcohol consumption.